원서읽는 강아지

[매일매일 영어공부] 62. take measures 본문

1.매일매일 영어공부

[매일매일 영어공부] 62. take measures

멍멍육아채널 2018. 1. 25. 07:30


Gov’t takes measures to reduce rate of suicide

정부가 자살률을 낮추기 위해 조취를 취하다

 

take measures 조취를 취하다, 대책을 강구하다

do something in order to deal with a problem

 

기사내용 요약

 

화요일 정부는 향후 5년 동안 자살, 교통사고, 산재사고에 대한 종합 대책을 발표했습니다. 문 대통령은 안전한 사회를 위한 조치라고 발표했는데요. 2016년에는 자살로 13,092 명이 사망했고, 교통사고로 인해 4,292 명이, 산업 재해로 인해 969 명이 사망했습니다.

 

정부는 이번 종합대책을 통해 2022년까지 자살률 30%, 교통사고 50%, 산재사고 50% 감소하겠다고 발표했습니다. 특히, 종교단체와 시민단체와 함께 협력하여 100만 명을 '게이트키퍼'로 투입할 예정이라고 합니다. 이번 대책을 통해 더 이상 자살률 1위라는 오명을 탈피했으면 좋겠습니다.

 

 

영어표현 공부

 

"take measures"는 어떤 조취를 취하거나 대책을 강구하다는 뜻을 가진 표현입니다. 굳이 정부 조취가 아니더라도 어떤 문제를 해결하기 위한 방법과 수단을 표현할 때 쓰시면 됩니다. 단어 "measure"는 명사로 (문제해결을 위한) "방법"이나 "조치"라는 뜻인데요. 숙어로 표현할 때는 "take"를 쓰시면 됩니다.

 

이 단어는 16세기 프랑스어에서 유래된 단어입니다. 12세기에 원래 의미은 "측정"이라는 뜻에서 "정확이 측정하는 방법"이라는 뜻으로 변하면서 지금의 뜻으로 사용하게 되었습니다. 예문을 살펴보도록 합시다.

 

▶We are taking measures to improve the situation.

우리는 상황을 개선하기 위한 대책을 마련했다.

 

▶The government has taken measures to preserve order.

정부는 질서 유지 대책을 세웠다.

 

기사 출처

 

http://koreajoongangdaily.joins.com/news/article/article.aspx?aid=3043707

Comments