원서읽는 강아지

[매일매일 영어공부] 55. at home 본문

1.매일매일 영어공부

[매일매일 영어공부] 55. at home

멍멍육아채널 2018. 1. 19. 19:00


 Muhammad bin Salman should curb his impetuousness abroad and concentrate on reform at home.
무함마드 빈 살만 알사우드 왕자는 해외에 성급한 (외교) 활동을 자제하는 모습을 보여주고 국내에서는개혁에 집중해야 한다.  

at home
국내에서, 가정에서
(=domestic)  
in one's own house or place of residence 


기사 내용 요약


얼마 전 사우디아라비아의 살만(81) 국왕이 왕위계승 서열 2위였던 친아들 무함마드 빈 살만 알사우드(31) 왕자를 1위 자리로 올렸습니다. 오늘 다룰 내용은 새로운 젊은 사우디 왕자가 앞으로 해야 할 과제를 분석한 이코노미스트 기사입니다. 이코노미스트에 따르면 사우디아라비아는 70% 이상이 30대 이하로 젊은 나라로 지금 80대가 넘은 왕족들이 국정은 운영하기는 어렵다고 합이다. 지금까지는 석유로 잘 지내왔지만, 정치적으로 분열되었으며 많은 아랍 국가가 현재 내전 중입니다. 새로운 왕세자 또한 어리고(callow) 다혈질(hot-headed)이기 때문에 혼란스러운 현재 아랍 정치적 상황을 잘 극복할 수 있을지는 두고 봐야 한다고 이코노미스트는 분석했습니다.  
 
무함마드 빈 살만 알사우드 왕자는 똑똑하고, 아먕이 많으며, 새로운 아이디에 대해 적극적인 성격으로 사우디에 개혁을 약속 할 수 있지만 성급하게 행동하는 경향이 있어 문제가 될 수 있다고 지적했습니다. 기사는 특히 그가 사우디로 하여금 예멘 내전에 개입하도록 지시했다면서 그전부터 가난한 국가인 예멘은 내전으로 더욱 빈곤과 질병에 시달리고 있다고 전했습니다. 기사는 그가 카타르 외교 단절 배후에 있다고 하면서 테러를 지원한다는 모호한 이유로 외교적 공격을 한 것에 대해 비난을 받고 있다고 합니다.  

사우디 국내에서는 그가 여전히 탄화수소에 의존하는 정책을 펼치고 있으며, 석유 가격을 내리려는 정책또한 실패한 것이 문제가 될 수 있다고 지적했습니다. 이제 사우디 석유 시장은 유가가 낮아지고 원유 시장 점유율이 떨어지는 등의 최악을 상항을 맞이하고 있습니다. 특히 그가 내세운 공략인 '사우디 2030'으로 알려진 계획은 (석유 이외에 산업에 대한 보조금과 투자 삭감) 민영화에 바탕을 두고 있습니다. 무슬림의 발생지이자, 세계 최대 석유 수출국이 사우디는 국제 사회에 큰 영향을 미치는 나라인 만큼 그의 앞으로의 행보가 아랍국가에 어떤 영향을 미칠지 지켜봐야 할 것 같습니다


영어표현 공부 


오늘은 "at home"이라는 단어를 살펴봅시다. 보통 "국내에서" 혹은 "가정에서" 라는 의미로 많이 사용됩니다. "domestic"이라는 표현을 쓸 수도 있지만, 좀 더 부드러운 표현을 쓰기 위해서 "at home"으로 기사는 표현한 것 같습니다. 가정이라는 의미인 "domestic" 반댓말이  "public" 이라면 국내라는 의미를 가진 "at home"의 반대되는 표현은 "abroad"입니다. "유학하다" "study abroad"로 간단히 표현할 수 있습니다.
 
At home, Cameron is frequently berated for putting style over substance. 
국내에서 카메론은 자주 본질 보다 스타일을 먼저 한 것에 대해 꾸중을 듣는다 
 
There are many sore hearts at home after the war. 
전쟁 후 국내에는 상심한 사람들이 많이 있다


기사 출처


https://www.economist.com/news/leaders/21723832-muhammad-bin-salman-should-curb-his-impetuousness-abroad-and-concentrate-reform-home

Comments