Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 중앙데일리
- leg it
- 조취를 취하다
- tap water
- the new black
- 영어표현
- 영어공부
- trot
- 영자잡지
- 밀양참사
- 영어단어
- WSJ
- cnn
- in critical condition
- like a back road
- slam dunk
- teke measure
- scurry
- hordes of
- 영자신문
- pick up steam
- take a line
- in a critical condition
- 하버드 비지니스 리뷰
- lope
- 밀양화제
- bro squad
- forge ahead with
- step down
- 뉴욕타임즈
Archives
- Today
- Total
원서읽는 강아지
[매일매일 영어공부] 2. pull out of 본문
To pull out of slump, Ahn promises a coalition government.
pull out of ~로 부터 나오다. ~로 부터 철수하다.
to stop doing or being involved in something, or to make someone do this
안철수 국민의당 대통령 후보가 이번 선거에서 '개혁공동정부'를 약속했다고 합니다. 다양한 사람의 의견을 반영한다는 뜻인데 박근헤 전 대통령에 탄핵에 반대하는 세력들을 포함시키지 않겠다고 하네요. 기사에서는 안철수 후보의 이 전략이 2주 전부터 점점 힘을 잃어가는 인지도를 다시 쌓기 위한 카드라는 해석을 했습니다.
pull out of는 현재 상태에서는 나오거나 피하려고 할 때 자주 쓰이는 표현입니다. 기사에는 slump 즉 떨어지는 표심을 잡기 위해 했다고 쓰여 있네요.
▶The World Bank should pull out of the project.
세계은행은 그 사업에서 손을 떼야 한다.
▶He wanted to pull out of this one.
그는 이번 일에서 발을 빼고 싶어했다.
안철수후보의 자세한 '공동정부'에 대한 영문기사를 아래 링크를 참고하세요.
'1.매일매일 영어공부' 카테고리의 다른 글
[매일매일 영어공부] 6. put something on the line (0) | 2018.01.08 |
---|---|
[매일매일 영어공부] 5. get the green light (0) | 2018.01.08 |
[매일매일 영어공부] 4. spring to life (0) | 2018.01.08 |
[매일매일 영어공부] 3. under the right circumstances (0) | 2018.01.08 |
[매일매일 영어공부] 1. running on empty (0) | 2018.01.08 |
Comments